статус беженца
|
Зарегистрируйтесь и вы сможете задавать вопросы, учавствовать в форуме, узнавать мнение клиентов.

статус беженца
статус беженца
rus | eng
свяжитесь с нами по вопросу статуса беженца Карта сайта
viber.pngwhatsapp.pngphone.png
Свяжитесь по  Viber, WhatsUp, телефону
по номеру: +1.416.939.6969

 

Образование в Испании: просто и доступно!

Образование в Испании: просто и доступно!

Еще год назад испанские власти объявили о намерении сократить финансирование высшего образования в Испании, ведь страна до сих пор испытывает дефицит бюджета. На сегодняшний день эта программа частично реализована: многим студентам действительно приходится платить за обучение больше. Насколько же в действительности изменилась ситуация?

03.08.2015

Еще год назад испанские власти объявили о намерении сократить финансирование высшего образования в Испании, ведь страна до сих пор испытывает дефицит бюджета. На сегодняшний день эта программа частично реализована: многим студентам действительно приходится платить за обучение больше. Насколько же в действительности изменилась ситуация?

Решение о том, насколько сократить дотации вузам (и, соответственно, насколько возрастет ежегодная плата за обучение), каждая автономная область принимала самостоятельно. Нужно сказать, что многие регионы благодаря возможности самостоятельно планировать свои расходы оставили размер платы прежним – в пределах 1000 евро в год. Ну а при самом неблагоприятном раскладе желающие получить образование в Испании в государственном вузе будут платить порядка 1500 евро ежегодно. Однако это все равно лишь 25% от полной стоимости обучения, которая составляет в среднем 6000 евро в год на одного студента. Остальные 75% берет на себя государство.

Чтобы получить испанский диплом о высшем образовании, можно поступить в выбранный университет непосредственно после школы, а можно оформить перевод из российского вуза, где вы проучились не менее года на дневном отделении. Что для этого нужно? Последовательность действий такова:

составьте список вузов Испании, в которых есть необходимые вам факультет и специальность; уточните, какие из них принимают студентов по программе перевода; направьте в выбранный университет заявку, приложив к ней список дисциплин, прослушанных вами в родном вузе, и рекомендательное письмо-характеристику из деканата. Не забудьте перевести все документы на испанский! В случае положительного ответа оформите студенческую визу и собирайте чемодан.

Знание испанского языка не является обязательным. Но следует помнить, что каждая заявка на перевод в один из вузов Испании из-за границы рассматривается индивидуально. Очевидно, что уже на первоначальном этапе представители учебного заведения смогут сделать вывод об уровне владения вами языком. А это может стать весомым фактором при принятии решения.


Теги: образование в Испании

Возврат к списку



Paterton office in Toronto, Canada 11.02.2015| Paterton office in Toronto, Canada
Paterton Office in Toronto, Ontario, Canada

Клиент из Киева иммигрировавший в Германию 03.07.2014| Клиент из Киева иммигрировавший в Германию
Client from Kiev whom we helped with his immigration to Germany.

Блоги, отзывы, вопросы от клиентов

Все блоги
добрый день всем.... хотел спросить.... реально ли получить семье из Молдовы статус беженца в Швеции с последушеи трудоустроиства.... спасибо...
Читать подробнее
Здравствуйте, дорогие друзья и коллеги! Наша компания готова сотрудничать с вами. В случае вашего согласия, пожалуйста, напишите нам. С уважением, Г-н ДИМИТРИ ВАРДОШВИЛИ ДИРЕКТОР БИЗНЕС-ЦЕНТР ГРУЗИИ, ООО Идентификационный номер: 424616357 Страна ГРУЗИЯ, 0900, Город
Читать подробнее
Доброго времени суток. Я хотел бы узнать возможно ли поменять статус беженца например,у меня статус в Польше,но у меня перспективы во Франции работа и тд.
Читать подробнее
Хочу получить политическое убежище вместе со своей девушкой, мы лезбиянки. Живем в Чечне. Есть ребёнок от первого брака моей девушки. Возраст 4 года, сын. Хотим уехать из Чечни в страны Евросоюза. Что делать?
Читать подробнее