статус беженца
|
Зарегистрируйтесь и вы сможете задавать вопросы, учавствовать в форуме, узнавать мнение клиентов.

статус беженца
статус беженца
rus | eng
свяжитесь с нами по вопросу статуса беженца Карта сайта
Офис в Лондоне: +44.20.8144.9997
Офис в Торонто: +1.647.558.7520
paterton.ca  paterton@outlook.com
 

Каков закон нам немцы подготовят

Каков закон нам немцы подготовят

Продолжаем тему начатого в предыдущем номере «Заграницы» разговора о планируемых изменениях иммиграционной политики Германии.

17.02.2015

Продолжаем тему начатого в предыдущем номере «Заграницы» разговора о планируемых изменениях иммиграционной политики Германии.

В отношении проблемы воссоединения семей в проекте закона разработан новый подход. Высококвалифицированным специалистам, имеющим бессрочное разрешение на пребывание, должно быть предоставлено право ввозить детей до достижения ими 18-летнего возраста. А юридически закрепленное право на воссоединение детей до 18 лет предусматривается при иммиграции только в составе семьи.

Воссоединение детей отдельно от остальной семьи может быть возможным до достижения ими 12-летнего возраста. Однако нельзя говорить, что это ограничение неоспоримо, – возможность приезда в более позднем возрасте будет определяться по усмотрению ведомств, при этом особо будет учитываться знание детьми немецкого языка. Целью дифференцированного подхода является обеспечение как можно более ранней интеграции детей в Германии.

Характерно, что воссоединяющиеся члены семьи будут иметь такое же разрешение на работу, как и лицо, с которым они воссоединяются. Сейчас, как правило, должен быть соблюден срок ожидания – 1 год.

Немного ужесточилась политика в отношении существующего регулирования гуманитарного права на убежище. Иммигранты пребывают в юридически нестабильном положении, независимо от того, существуют ли препятствия для их возвращения или нет. Как правило, им выдается так называемая отсрочка депортации (Duldung), которая не предоставляет право на пребывание. А в проекте нового закона предусматривается проведение различий между лицами, которые не могут вернуться, и теми, кто не хочет возвращаться в страну происхождения.

Лицам, которые не могут вернуться по независящим от них причинам, должно предоставляться ограниченное по времени разрешение на пребывание, в то время как депортация лиц, намеренно не выполняющих обязательства покинуть страну, должна проводиться более жестко. К тому же, будет отменен статус отсрочки депортации.

Получение разрешения на пребывание будет неосуществимо при возможности выезда в другую страну, а также если иностранец самостоятельно создает препятствия для выезда (например, скрывает свои анкетные данные или гражданство).

Проведение различия между теми, кто не может вернуться, и теми, кто не хочет возвращаться в страну происхождения, позволяет провести целенаправленные и эффективные меры по депортации. Лица, обязанные покинуть Германию, не должны рассматриваться вместе с претендентами на убежище.

Проект закона предусматривает ограничение перемещения лиц, которые подлежат депортации. Также предусматривается их обязательное проживание в специально созданных заведениях, что уже практикуется в некоторых федеральных землях. Целью этого является создание готовности для добровольного выезда и ускорение оформления выездных документов.

Для обеспечения правильности идентификации, в отдельных проблемных странах может проводиться фотографирование и взятие отпечатков пальцев при выдаче виз. Указание ложных анкетных данных (включая гражданство) будет преследоваться по закону.

Согласно действующему законодательству, лица, подлежащие депортации, и лица, претендующие на получение убежища, имеют право на социальное обеспечение на основании Федерального закона о социальной защите после 3-х лет пребывания. В будущем они смогут получать социальное обеспечение на весь срок рассмотрения ходатайства согласно Закону о лицах, претендующих на получение убежища. Таким образом, власти пытаются устранить соблазн затянуть рассмотрение ходатайства.

В новом законе будут нормативно закреплены минимальные размеры государственного интеграционного пакета (языковые курсы, введение в правоведение, культуру и историю Германии). Федеральное ведомство по иммиграции и беженцам должно по согласованию с федеральными землями, общинами, представителями по делам иностранцев и общественными группами разработать федеральную интеграционную программу.

Те иностранцы, которые на протяжении длительного срока пребывают в ФРГ, должны иметь право на посещение интеграционных курсов. При незнании немецкого языка и сроке пребывания менее 6 лет посещение должно быть обязательным. Если иммигрант не выполняет эту обязанность, соответствующее ведомство по делам иностранцев должно провести с ним собеседование. Неучастие будет влиять на продление разрешения на пребывание.

Предпосылкой для выдачи разрешения на длительное пребывание (Niederlassungserlaubnis) по новому закону является удовлетворительное знание немецкого языка, а также основные знания правового и общественного порядка и взаимоотношений в ФРГ. Кроме того, успешное окончание курсов будет давать право подачи заявления на гражданство не через 8, а через 7 лет.

Для обеспечения свободы передвижения в Европейском Союзе разрешения на пребывание для граждан стран-членов ЕС будут отменены. В будущем останется только обязанность регистрации по месту жительства (граждане из стран ЕС получат справку о праве на пребывание). В новом законе будут учтены основные предписания ЕС по обеспечению временной защиты и признанию решений других стран-членов ЕС.

Правовое положение обладателей так называемого «малого убежища» приравнивается к положению лиц, имеющих право на получение убежища. Обе группы получат сначала разрешение на пребывание на ограниченный срок, который по истечении трех лет, при наличии предпосылок для убежища, может быть превращен в длительное разрешение на пребывание. Обладатели «малого убежища», как и лица, имеющие статус беженцев, будут иметь право на работу.

Независимые судебные постановления и институт федеральных представителей по предоставлению убежища должны быть отменены. Это приведет к ускорению процессов рассмотрения и объединенной практике принятия решений. В будущем признание так называемого «малого убежища» должно быть исключено, если иммигрант покинул страну происхождения, не подвергаясь там преследованию, и преследование возникает только через создание им самим (субъективно) предпосылок вследствие его выезда. Процесс рассмотрения в суде первой инстанции должен в будущем обязательно проводиться только отдельным судьей.

Смена цели въезда – с предоставления убежища на трудоустройство – должна быть исключена. Лица, претендующим на статус беженца, должны быть об этом проинформированы.

Мы попытались осветить основные аспекты проекта нового иммиграционного закона Германии. Безусловно, насколько он будет реализован, покажет практика. А пока читатели смогут найти оригинал проекта нового закона на немецком языке в Интернете по адресу: www.bmi.bund.de/frame/dokumente/Artikel/ix_50819.htm

//


Возврат к списку



Paterton office in Toronto, Canada 11.02.2015| Paterton office in Toronto, Canada
Paterton Office in Toronto, Ontario, Canada

Клиент из Киева иммигрировавший в Германию 03.07.2014| Клиент из Киева иммигрировавший в Германию
Client from Kiev whom we helped with his immigration to Germany.

Блоги, отзывы, вопросы от клиентов

Все блоги
Здравствуйте. Нужна срочная консультация по бешенства в Канаде. Тел 787-308-0870. Отец с дочкой находимся в Пуэрто Рико. Пришли на яхте из ЮАР, русские, шли в Канаду сломались. Уже 5 месяцев стоим, визысканность США нет есть разрешение на стоянку parol. Была передачу по Wada 4 местное ТВ. Ничего в США не просили и не подписывали сразу заявил идём в Канаду. Грозят депортировать если не выйдем ...
Читать подробнее
Добрый день. Есть желание найти работу во франции. Подскажите на каких сайтах можно разместить резюме? Какой уровень французского необходим для трудоустройства?
Читать подробнее
Здравствуйте!
Читать подробнее
Хотілось би знати причину відказує у відкритті візи
Читать подробнее