статус беженца
|
Зарегистрируйтесь и вы сможете задавать вопросы, учавствовать в форуме, узнавать мнение клиентов.

статус беженца
статус беженца
rus | eng
свяжитесь с нами по вопросу статуса беженца Карта сайта
Офис в Лондоне: +44.20.8144.9997
Офис в Торонто: +1.647.558.7520
paterton.ca  paterton@outlook.com
 

многие люди с немецкими корнями давно переехали отсюда в германию

  • Архив

    «   Сентябрь 2018   »
    Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
              1 2
    3 4 5 6 7 8 9
    10 11 12 13 14 15 16
    17 18 19 20 21 22 23
    24 25 26 27 28 29 30
                 

многие люди с немецкими корнями давно переехали отсюда в германию

Меня зовут Дмитрий, я всю свою жизнь прожил в Казахстане, в небольшой деревне. Раньше наша деревня была немецким поселением. В связи с этим многие люди с немецкими корнями давно переехали отсюда в германию. Даже уже шестеро моих родственников переехали в Германию по программе переселенцев. Мой отец, немец по происхождению, тоже собирал документы, но так и не завершил начатое, скончавшись от инфаркта. Мать – русская, не могла подать на переселение после смерти отца, а я не мог этим заняться до 21 года. Едва дождавшись, пока мне стукнет 21, я начал собирать документы, отправил запрос на переезд по программе поздних переселенцев. С 17 лет про все это читал, мечтал, как перееду в Германию, имел конкретные планы, чем буду заниматься в этой стране.
Однако после того, как я сходил на собеседование, мне пришел отказ по нелепой причине – хотя я хорошо знаю немецкий, но, видите ли, не владею диалектом, поэтому возникают сомнения, что я воспитывался в немецкой семье. А мой отец действительно был немцем, он учил меня немецкому, и в школе мы его проходили, но дома большую часть времени говорили по-русски, поэтому, никакой диалект мне не передался. Вообще не понимаю, зачем это нужно, если есть все документы.
Я держал контакт с родственниками в Германии, поэтому, сообщил им об отказе. Они нашли в Германии хорошую компанию, помогающую с проблемами иммиграции, называется Paterton Immigration. Я позвонил их представителю в Казахстане, стали составлять материал для обжалования решения в суде. Во время подготовки, я ходил на языковые курсы, чтобы уровень знания языка более чем устроил проверяющих, до этого были некоторые шероховатости в произношении и грамматике.
Мы доказали, что я действительно воспитывался в семье с одним немецким родителям, но так как в семье говорили по-русски и я был слишком мал, когда умер отец, то нельзя требовать от меня знания диалекта. Мой уровень немецкого уровня B1 удовлетворил суд, и позже я все-таки переехал в Германию. Сейчас учусь в университете Мюнхена, не самое крутое учебное заведение в городе, однако, я доволен, что выбрался из своей деревни, здесь жизнь просто кипит! Из-за учебы немецкий знаю уже отлично, хотя есть небольшой акцент, как говорят друзья. Страна просто отличная, не зря столько лет сюда собирался! Я хорошо понимаю менталитет немцев, даже лучше, чем бывших соотечественников, наверное, сказываются корни.

Paterton office in Toronto, Canada 11.02.2015| Paterton office in Toronto, Canada
Paterton Office in Toronto, Ontario, Canada

Клиент из Киева иммигрировавший в Германию 03.07.2014| Клиент из Киева иммигрировавший в Германию
Client from Kiev whom we helped with his immigration to Germany.

Блоги, отзывы, вопросы от клиентов

Все блоги
Добрый день. Есть желание найти работу во франции. Подскажите на каких сайтах можно разместить резюме? Какой уровень французского необходим для трудоустройства?
Читать подробнее
Здравствуйте!
Читать подробнее
Хотілось би знати причину відказує у відкритті візи
Читать подробнее
ЗДРАВСТВУЙТЕ НАМ НУЖНО ПРИГЛАШЕНИЕ ИЗ КАНАДЫ ДЛЯ НАШИХ САТРУДНИКОВ С УВАЖЕНИЕМ DIMITRI VARDOSHVILI DIRECTOR NGO COUNTRY GEORGIA IN WORLD GEORGIA, TBILISI E- mail: ngogeorgiacom@gmail.com
Читать подробнее